Difference between revisions of "Koi:ӧвлыны"
(Created page with "<div class="homonym"> = ӧвлыны ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:rus }} === * rus:[ча...") |
|||
Line 31: | Line 31: | ||
</div> | </div> | ||
− | <div class='exampleGroup'><geo>иньв.</geo> | + | <div class='exampleGroup'> <geo>иньв.</geo> |
<div class='exampleSentence' >ӧввыны</div> | <div class='exampleSentence' >ӧввыны</div> | ||
<div class='exampleSentenceTranslation' xml_lang="rus" /> | <div class='exampleSentenceTranslation' xml_lang="rus" /> | ||
Line 37: | Line 37: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\" | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_VOLYNY\">ӧвлы</st>\n <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\" geo=\"сев.\">ӧллы</st>\n </stg>\n ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">ӧвны</comp>\n <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"многокр.\" /> </compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"[часто] успокаивать, [многих] успокоить (плачущих и т. п.)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"[часто] усмирять, [всех] усмирить, угомонить (драчунов и т. п.)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"[часто] останавливать, сдерживать, [многих] отговаривать, отговорить, [часто] предостерегать (кого-либо) □","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":" <geo>иньв.</geo>\n <x>ӧввыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\" />\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> | ||
Line 92: | Line 92: | ||
[[tr_fra::no]] | [[tr_fra::no]] | ||
[[tr_lat::no]] | [[tr_lat::no]] | ||
− | [[Contlex:: | + | [[Contlex::V_VOLYNY]] |
[[Contlex::V_LYDDJYNY]] | [[Contlex::V_LYDDJYNY]] | ||
[[Compound::no]] | [[Compound::no]] |
Revision as of 18:19, 26 October 2019
ӧвлыны (Verbi)
Käännökset
venäjä
- [[rus:[часто] успокаивать, [многих] успокоить (плачущих и т. п.)|[часто] успокаивать, [многих] успокоить (плачущих и т. п.)]] (Verbi)
venäjä
- [[rus:[часто] усмирять, [всех] усмирить, угомонить (драчунов и т. п.)|[часто] усмирять, [всех] усмирить, угомонить (драчунов и т. п.)]] (Verbi)
venäjä
- [[rus:[часто] останавливать, сдерживать, [многих] отговаривать, отговорить, [часто] предостерегать (кого-либо) □|[часто] останавливать, сдерживать, [многих] отговаривать, отговорить, [часто] предостерегать (кого-либо) □]] (Verbi)
<geo>иньв.</geo>
ӧввыны
<div class='exampleSentenceTranslation' xml_lang="rus" />
Koi
V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_VOLYNY V_LYDDJYNY no no no yes ӧCCыCы ыCыCCӧ CвлCнC CнCлвC ынылвӧ