Difference between revisions of "Koi:юскисьлывлыны"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
 
Line 34: Line 34:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_VOLYNY\" varid=\"1\">юскисьлывлы</st>\n      <st Contlex=\"V_VOLYNY\" geo=\"сев.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"2\">юскисьлыллы</st>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\" geo=\"иньв.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"3\">юскисьвыввы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">юскисьны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"многокр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"[иногда, часто] распрягать (лошадь)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"[иногда] распрячься (о лошади)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"[иногда] прекращать работу (из-за усталости)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"перен.","mg":"2","element":"range","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"BV_VOLYNY\" varid=\"1\">юскисьлывлы</st>\n      <st Contlex=\"BV_VOLYNY\" geo=\"сев.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"2\">юскисьлыллы</st>\n      <st Contlex=\"BV_LYDDJYNY\" geo=\"иньв.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"3\">юскисьвыввы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">юскисьны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"многокр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"[иногда, часто] распрягать (лошадь)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"[иногда] распрячься (о лошади)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"[иногда] прекращать работу (из-за усталости)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"перен.","mg":"2","element":"range","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>
Line 89: Line 89:
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_lat::no]]
 
[[tr_lat::no]]
[[Contlex::V_VOLYNY]]
+
[[Contlex::BV_VOLYNY]]
[[Contlex::V_VOLYNY]]
+
[[Contlex::BV_VOLYNY]]
[[Contlex::V_LYDDJYNY]]
+
[[Contlex::BV_LYDDJYNY]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Etymology::no]]
 
[[Etymology::no]]

Latest revision as of 02:52, 13 April 2020

юскисьлывлыны (Verbi)

Käännökset

venäjä

  • [[rus:[иногда, часто] распрягать (лошадь)|[иногда, часто] распрягать (лошадь)]] (Verbi)

venäjä

  • [[rus:[иногда] распрячься (о лошади)|[иногда] распрячься (о лошади)]] (Verbi)

venäjä

  • [[rus:[иногда] прекращать работу (из-за усталости)|[иногда] прекращать работу (из-за усталости)]] (Verbi)


Koi

V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no BV_VOLYNY BV_VOLYNY BV_LYDDJYNY no no no no юCCиCьCыCCыCы ыCыCCыCьCиCCю CскCсьлCвлCнC CнCлвCльсCксC ынылвыльсиксю