Difference between revisions of "Sms:juŋstõõllâd"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
Line 32: Line 32:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"src":"t","id":"fm_391"},"morph":{"lg":{"variants":"<variants>\n      <l_var>juuŋstõõllâd</l_var>\n    </variants>\n    ","stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LAUKKOOLLYD\">juŋstõõll</st>\n      <st Contlex=\"V_LAUKKOOLLYD\" status=\"Use/SpellNoSugg\">juuŋstõõll</st>\n    </stg>\n    ","inc-audio":"<inc-audio>\n      <c name=\"ID_Audio\">392</c>\n      <c name=\"Reader\">6</c>\n      <c name=\"Recording\">9</c>\n      <c name=\"included\">no</c>\n    </inc-audio>\n    ","compg":"<compg drv=\"N:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp fin=\"juomus (talviverkko)\" ms=\"\" ord=\"E1\" pos=\"N\">juuŋâs</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\">Der/stõõllâd</comp> </compg>\n    ","etymology":"<etymology>\n    </etymology>\n  "},"revsortkey":"dâllõõtsŋuj","meta":"","element":{"src":"t","id":"fm_391"},"map":{"stamp":"fm_391:sml_5875:sml_5876","fin_lemma_id":"5643::5213"}},"morph_id":"fm_391","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"juomustella","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pyytää jääverkkolla","pos":"V"}],"deu":[{"mg":"0","word":"??streifen","pos":"V"},{"mg":"0","word":"???","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"striate???","pos":"V"},{"mg":"0","word":"???","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[{"type":"book","name":"fm"},{"type":"db","name":"sjm"}]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x src=\"JS1 0631_1a 0:07:16\">Ja ju&#331;st&#245;l&#353;ku&#245;&#697;&#273;im, de ju&#331;st&#245;&#245;lim, juu&#331;&#226;spodd pu&#245;&#697;&#273;i di s&#228;&#228;i&#697;meen ru&#245;kkim.</x>\n      <xt xml_lang=\"fin\">Kun aloimme juomustella, juomustelimme, juomuskausi tuli, niin panimme verkkomme s&#228;il&#246;&#246;n.</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x src=\"NA1 00634_2az 0:17:10\">A&#697;l&#487;&#487;e sij ju&#331;st&#245;&#245;ll&#226;d. Ju&#331;st&#245;&#697;lle saai&#697;mid j&#228;urra.</x>\n      <xt xml_lang=\"fin\">Alkoivat juomustella. Panivat juomukset j&#228;rveen (Sananmukaisesti: juomustelivat verkot j&#228;rveen).</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"argg","attributes":{"val":"IV"}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"src":"t","id":"fm_391"},"morph":{"lg":{"variants":"<variants>\n      <l_var>juuŋstõõllâd</l_var>\n    </variants>\n    ","stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LAUKKOOLLYD\" varid=\"1\">juŋstõõll</st>\n      <st Contlex=\"V_LAUKKOOLLYD\" status=\"Use/SpellNoSugg\" varid=\"2\">juuŋstõõll</st>\n    </stg>\n    ","inc-audio":"<inc-audio>\n      <c name=\"ID_Audio\">392</c>\n      <c name=\"Reader\">6</c>\n      <c name=\"Recording\">9</c>\n      <c name=\"included\">no</c>\n    </inc-audio>\n    ","compg":"<compg drv=\"N:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp fin=\"juomus (talviverkko)\" ms=\"\" ord=\"E1\" pos=\"N\">juuŋâs</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\">Der/stõõllâd</comp> </compg>\n    ","etymology":"<etymology>\n    </etymology>\n  "},"revsortkey":"dâllõõtsŋuj","meta":"","element":{"src":"t","id":"fm_391"},"map":{"stamp":"fm_391:sml_5875:sml_5876","fin_lemma_id":"5643::5213"}},"morph_id":"fm_391","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"juomustella","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pyytää jääverkkolla","pos":"V"}],"deu":[{"mg":"0","word":"??streifen","pos":"V"},{"mg":"0","word":"???","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"striate???","pos":"V"},{"mg":"0","word":"???","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[{"type":"book","name":"fm"},{"type":"db","name":"sjm"}]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x src=\"JS1 0631_1a 0:07:16\">Ja ju&#331;st&#245;l&#353;ku&#245;&#697;&#273;im, de ju&#331;st&#245;&#245;lim, juu&#331;&#226;spodd pu&#245;&#697;&#273;i di s&#228;&#228;i&#697;meen ru&#245;kkim.</x>\n      <xt xml_lang=\"fin\">Kun aloimme juomustella, juomustelimme, juomuskausi tuli, niin panimme verkkomme s&#228;il&#246;&#246;n.</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x src=\"NA1 00634_2az 0:17:10\">A&#697;l&#487;&#487;e sij ju&#331;st&#245;&#245;ll&#226;d. Ju&#331;st&#245;&#697;lle saai&#697;mid j&#228;urra.</x>\n      <xt xml_lang=\"fin\">Alkoivat juomustella. Panivat juomukset j&#228;rveen (Sananmukaisesti: juomustelivat verkot j&#228;rveen).</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"argg","attributes":{"val":"IV"}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>

Revision as of 07:00, 2 October 2019

juŋstõõllâd (Verbi)

Käännökset

saksa

englanti

suomi

Aʹlǧǧe sij juŋstõõllâd. Juŋstõʹlle saaiʹmid jäurra.
Alkoivat juomustella. Panivat juomukset järveen (Sananmukaisesti: juomustelivat verkot järveen).


Sms

V yes yes no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_LAUKKOOLLYD V_LAUKKOOLLYD book fm db sjm no no yes yes CuCCCõõCCâC CâCCõõCCCuC jCŋstCCllCd dCllCCtsŋCj dâllõõtsŋuj