(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ры•че-ро•чо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">ры•че-ро•чо</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"(cracking, crackling)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"DESCR","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
рыче-рочо (interjektio)
Käännökset
Писте рыч-роч шоктыш да мланде ӱмбак йӧралте.
Липа затрещала и рухнула на землю.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ры•че-ро•чо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">ры•че-ро•чо</st>\n </stg>"},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"подр.сл. подражание треску"}],"eng":[{"mg":"0","word":"(cracking, crackling)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"INTERJ","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"В. Колумб.\">Коҥгаже ылыж кайыш, рыче-рочо кишан пу пудештылеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Печь загорелась, смолистые дрова трещат.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Арсеньев.\">Писте рыч-роч шоктыш да мланде ӱмбак йӧралте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Липа затрещала и рухнула на землю.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
DESCR
INTERJ
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
DESCR_
DESCR_
no
no
no
yes
CыCе-CоCо
оCоC-еCыC
рCчC-рCчC
CчCр-CчCр
очор-ечыр