(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шы•гырдык-шы•гырдык</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">шы•гырдык-шы•гырдык</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"(magpie chirping)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"DESCR","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
шыгырдык-шыгырдык (interjektio)
Käännökset
Ола-вула шогертенже лишнак, шыгырдык-шыгырдык малден, йӱкым пуа.
Пёстрая сорока-то совсем близко издаёт стрекот.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шы•гырдык-шы•гырдык</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">шы•гырдык-шы•гырдык</st>\n </stg>"},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"подр.сл. подражание стрекотанию сороки"}],"eng":[{"mg":"0","word":"(magpie chirping)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"INTERJ","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Ик лапка кожыш шогертен тольо. Тудо шыгырдык-шыгырдык мане да ӱлыкӧ ончале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На одну низкую ель прилетела сорока. Она пострекотала и посмотрела вниз.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"П. Луков.\">Ола-вула шогертенже лишнак, шыгырдык-шыгырдык малден, йӱкым пуа.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Пёстрая сорока-то совсем близко издаёт стрекот.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
DESCR
INTERJ
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
DESCR_
DESCR_
no
no
no
yes
CыCыCCыC-CыCыCCыC
CыCCыCыC-CыCCыCыC
шCгCрдCк-шCгCрдCк
кCдрCгCш-кCдрCгCш
кыдрыгыш-кыдрыгыш