Difference between revisions of "Koi:ӧвны"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
Line 37: Line 37:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_NUAVNY\" varid=\"1\">ӧ</st>\n      <st Contlex=\"V_KUTNY\" geo=\"сев.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"2\">ӧл</st>\n    </stg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"успокаивать, успокоить (плачущего и т. п.)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"унять, усмирить, угомонить (шалуна, драчуна и т. п.)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"сдерживать, останавливать, остановить (кого-либо), отговорить, предостеречь {кого-либо от чего-либо}","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1084;&#1072;&#1084;&#1099;&#1089; &#1087;&#1086;&#1085;&#1076;&#1099;&#1083;&#1110;&#1089; &#1255;&#1074;&#1085;&#1099; &#1079;&#1086;&#1085;&#1089;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1084;&#1072;&#1090;&#1100; &#1087;&#1099;&#1090;&#1072;&#1083;&#1072;&#1089;&#1100; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1086;&#1089;&#1090;&#1077;&#1088;&#1077;&#1095;&#1100; &#1089;&#1099;&#1085;&#1072;</xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_NUAVNY\" varid=\"1\">ӧл</st>\n      <st Contlex=\"V_KUTNY\" geo=\"сев.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"2\">ӧл</st>\n    </stg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"успокаивать, успокоить (плачущего и т. п.)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"унять, усмирить, угомонить (шалуна, драчуна и т. п.)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"сдерживать, останавливать, остановить (кого-либо), отговорить, предостеречь {кого-либо от чего-либо}","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1084;&#1072;&#1084;&#1099;&#1089; &#1087;&#1086;&#1085;&#1076;&#1099;&#1083;&#1110;&#1089; &#1255;&#1074;&#1085;&#1099; &#1079;&#1086;&#1085;&#1089;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1084;&#1072;&#1090;&#1100; &#1087;&#1099;&#1090;&#1072;&#1083;&#1072;&#1089;&#1100; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1086;&#1089;&#1090;&#1077;&#1088;&#1077;&#1095;&#1100; &#1089;&#1099;&#1085;&#1072;</xt>\n    ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>

Revision as of 03:01, 4 November 2019

ӧвны (Verbi)

Käännökset



venäjä

  • [[rus:сдерживать, останавливать, остановить (кого-либо), отговорить, предостеречь {кого-либо от чего-либо}|сдерживать, останавливать, остановить (кого-либо), отговорить, предостеречь {кого-либо от чего-либо}]] (Verbi)
мамыс пондыліс ӧвны зонсӧ
мать пыталась предостеречь сына


Koi

V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_NUAVNY V_KUTNY no no no yes ӧCCы ыCCӧ CвнC CнвC ынвӧ