Difference between revisions of "Mdf:эрь"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
(Created page with "<div class="homonym"> = эрь ({{smsxml:POS_PRON}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:fin }} === * fin:jokainen|...")
 
Line 16: Line 16:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n       <st Contlex=\"PRON_KAL\">эрь</st>\n     </stg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"jokainen","pos":"Pron"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"PRON","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg >\n<st Contlex=\"PRON_KAL\" >эрь</st>\n</stg>","etymology":"<etymology >\n</etymology>","compg":"<compg >\n</compg>"},"meta":"","element":{},"map":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"word":"jokainen","pos":"Pron","mg":"0"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"PRON","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
</span>
 
</div>
 
----
 
 
 
<div class="homonym">
 
= эрь ({{smsxml:POS_A}}) =
 
 
 
<div class="translations">
 
 
 
== Käännökset ==
 
 
 
<div class="trans_language">
 
=== {{ lang:fin }} ===
 
 
 
* [[fin:joka|joka]] ({{smsxml:POS_Det}})
 
</div><div class="semantics">
 
</div>
 
 
 
<div class='exampleGroup'>
 
      <div class='exampleSentence' >&#1101;&#1088;&#1100; &#1084;&#1077;&#1079;&#1085;&#1077;</div> <phonet>&#228;&#341; me&#378;&#324;&#228;</phonet>
 
      <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="fin">joka kerta, aina, alituiseen.</div>
 
    </div><hr>
 
 
 
</div>
 
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"A_KAL\">эрь</st>\n    </stg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"joka","pos":"Det"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n    ","mg":"0","element":"m","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1101;&#1088;&#1100; &#1096;&#1080;&#1085;&#1100;</x> <phonet>&#228;&#341; &#353;i&#324;</phonet>\n      <xt xml_lang=\"fin\">jokap&#228;iv&#228;inen.</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1101;&#1088;&#1100; &#1084;&#1077;&#1079;&#1085;&#1077;</x> <phonet>&#228;&#341; me&#378;&#324;&#228;</phonet>\n      <xt xml_lang=\"fin\">joka kerta, aina, alituiseen.</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>
Line 60: Line 35:
 
</div>
 
</div>
  
<div class='exampleGroup'>
+
<div class='exampleGroup'><div class='exampleSentence' >эрь мезне</div>
      <div class='exampleSentence' >&#1101;&#1088;&#1100; &#1084;&#1077;&#1079;&#1085;&#1077;</div> <phonet>&#228;&#341; me&#378;&#324;&#228;</phonet>
+
<phonet>äŕ meźńä</phonet>
      <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="fin">joka kerta, aina, alituiseen.</div>
+
<div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="fin" >joka kerta, aina, alituiseen.</div>
    </div><hr>
+
</div><hr>
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n       <st Contlex=\"DET_KAL\">эрь</st>\n     </stg>\n   "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"joka","pos":"Det"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"DET","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1101;&#1088;&#1100; &#1096;&#1080;&#1085;&#1100;</x> <phonet>&#228;&#341; &#353;i&#324;</phonet>\n       <xt xml_lang=\"fin\">jokap&#228;iv&#228;inen.</xt>\n     ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n      <x>&#1101;&#1088;&#1100; &#1084;&#1077;&#1079;&#1085;&#1077;</x> <phonet>&#228;&#341; me&#378;&#324;&#228;</phonet>\n       <xt xml_lang=\"fin\">joka kerta, aina, alituiseen.</xt>\n     ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg >\n<st Contlex=\"DET_KAL\" >эрь</st>\n</stg>","etymology":"<etymology >\n</etymology>","compg":"<compg >\n</compg>"},"meta":"","element":{},"map":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"word":"joka","pos":"Det","mg":"0"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"DET","mg_data":[{"element":"xg","text":"<x>эрь шинь</x>\n<phonet>äŕ šiń</phonet>\n<xt xml_lang=\"fin\" >jokapäiväinen.</xt>\n","mg":"0","attributes":{}},{"element":"xg","text":"<x>эрь мезне</x>\n<phonet>äŕ meźńä</phonet>\n<xt xml_lang=\"fin\" >joka kerta, aina, alituiseen.</xt>\n","mg":"0","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>
Line 93: Line 68:
 
</div>
 
</div>
  
<div class='exampleGroup'>
+
<div class='exampleGroup'><div class='exampleSentence' >эрь, сёрматт сёрма</div>
      <div class='exampleSentence' >&#1101;&#1088;&#1100;, &#1089;&#1105;&#1088;&#1084;&#1072;&#1090;&#1090; &#1089;&#1105;&#1088;&#1084;&#1072;</div> <phonet>&#228;&#341; &#347;ormatt &#347;orma</phonet>
+
<phonet>äŕ śormatt śorma</phonet>
      <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="fin">otapa ja kirjoita kirje.</div>
+
<div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="fin" >otapa ja kirjoita kirje.</div>
    </div><hr>
+
</div><hr>
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n       <st Contlex=\"INTERJ_\">эрь</st>\n     </stg> ","phonet":"<phonet>äŕ</phonet>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"no","pos":"Interj"},{"mg":"0","word":"-pa","pos":"Interj"},{"mg":"0","word":"-han","pos":"Interj"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"INTERJ","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1101;&#1088;&#1100; &#1085;&#1080;!</x> <phonet>&#228;&#341; &#324;i</phonet>\n       <xt xml_lang=\"fin\">sill&#228; lailla!</xt>\n     ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1101;&#1088;&#1100;, &#1089;&#1105;&#1088;&#1084;&#1072;&#1090;&#1090; &#1089;&#1105;&#1088;&#1084;&#1072;</x> <phonet>&#228;&#341; &#347;ormatt &#347;orma</phonet>\n       <xt xml_lang=\"fin\">otapa ja kirjoita kirje.</xt>\n     ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg >\n<st Contlex=\"INTERJ_\" >эрь</st>\n</stg>","phonet":"<phonet>äŕ</phonet>\n  ","etymology":"<etymology >\n</etymology>","compg":"<compg >\n</compg>"},"meta":"","element":{},"map":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"word":"no","pos":"Interj","mg":"0"},{"word":"-pa","pos":"Interj","mg":"0"},{"word":"-han","pos":"Interj","mg":"0"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"INTERJ","mg_data":[{"element":"xg","text":"<x>эрь ни!</x>\n<phonet>äŕ ńi</phonet>\n<xt xml_lang=\"fin\" >sillä lailla!</xt>\n","mg":"0","attributes":{}},{"element":"xg","text":"<x>эрь, сёрматт сёрма</x>\n<phonet>äŕ śormatt śorma</phonet>\n<xt xml_lang=\"fin\" >otapa ja kirjoita kirje.</xt>\n","mg":"0","attributes":{}},{"attributes":{},"mg":"0","text":"null","element":"defNative"}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>
Line 105: Line 80:
  
  
[[Category:Mdf]]
+
[[Category:mdf]]
[[Lang::Mdf]]
+
[[Lang::mdf]]
 
[[POS::PRON]]
 
[[POS::PRON]]
[[POS::A]]
 
 
[[POS::DET]]
 
[[POS::DET]]
 
[[POS::INTERJ]]
 
[[POS::INTERJ]]
Line 158: Line 132:
 
[[tr_lat::no]]
 
[[tr_lat::no]]
 
[[Contlex::PRON_KAL]]
 
[[Contlex::PRON_KAL]]
[[Contlex::A_KAL]]
 
 
[[Contlex::DET_KAL]]
 
[[Contlex::DET_KAL]]
 
[[Contlex::INTERJ_]]
 
[[Contlex::INTERJ_]]

Revision as of 23:12, 29 January 2020

эрь (Pronomini)

Käännökset

suomi



эрь (Determinatiivi)

Käännökset

suomi

  • joka (Determinatiivi)
эрь мезне

<phonet>äŕ meźńä</phonet>

joka kerta, aina, alituiseen.


эрь (interjektio)

Selitykset

  • null

Käännökset

эрь, сёрматт сёрма

<phonet>äŕ śormatt śorma</phonet>

otapa ja kirjoita kirje.


mdf

PRON DET INTERJ yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no PRON_KAL DET_KAL INTERJ_ no no no yes эCь ьCэ Cрь ьрC ьрэ