(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>йо•лдыр</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">йо•лдыр</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"(sound of a bell)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"DESCR","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
йолдыр (interjektio)
Käännökset
Воштончыш кӱвар ӱмбак йолдыр муралт кайыш.
Зеркало со звоном упало на пол.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>йо•лдыр</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR-AUD_\">йо•лдыр</st>\n </stg>"},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"подр.сл. подражание звону"}],"eng":[{"mg":"0","word":"(sound of a bell)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"INTERJ","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"А. Волков.\">Йолдыр шоктен, монча окна пудырга.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Со звоном разбивается окно бани.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"З. Каткова.\">Воштончыш кӱвар ӱмбак йолдыр муралт кайыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Зеркало со звоном упало на пол.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
DESCR
INTERJ
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
DESCR_
DESCR-AUD_
no
no
no
yes
CоCCыC
CыCCоC
йCлдCр
рCдлCй
рыдлой