(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>йыҥ-йоҥ</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">йыҥ-йоҥ</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"(ringing)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"DESCR","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
йыҥ-йоҥ (interjektio)
Käännökset
Кеҥеж кечын вара теве йыҥ-йоҥ шокта саважат.
Потом летним днём вот так звенят косы.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>йыҥ-йоҥ</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR-AUD_\">йыҥ-йоҥ</st>\n </stg>"},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"подр.сл. подражание звону"}],"eng":[{"mg":"0","word":"(ringing)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"INTERJ","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"И. Васильев.\">Пычкемыш вынем пундаште горняк-влак кӱан мландым пургедыт. Чарныде йыҥ-йоҥ шокта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В тёмном руднике горняки роют каменистую землю. Беспрестанно слышен звон.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Мухин.\">Кеҥеж кечын вара теве йыҥ-йоҥ шокта саважат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Потом летним днём вот так звенят косы.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
DESCR
INTERJ
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
DESCR_
DESCR-AUD_
no
no
no
yes
CыC-CоC
CоC-CыC
йCҥ-йCҥ
ҥCй-ҥCй
ҥой-ҥый