(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>сы•рып-со•рып</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">сы•рып-со•рып</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"(splashing water, e.g., on one's face)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"DESCR","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
сырып-сорып (interjektio)
Käännökset
Ялтай куван ешыже шӱргыштым сырып-сорып нӧртен, коҥга воктен кечыше тошто тувыр дене ӱштыт.
В семье старухи Ялтая, окропив лицо водой, вытираются старой рубахой, висящей у печки.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>сы•рып-со•рып</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">сы•рып-со•рып</st>\n </stg>"},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"подр.сл. подражание плесканию, кроплению воды, брызганию на лицо"}],"eng":[{"mg":"0","word":"(splashing water, e.g., on one's face)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"INTERJ","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">Ялтай куван ешыже шӱргыштым сырып-сорып нӧртен, коҥга воктен кечыше тошто тувыр дене ӱштыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В семье старухи Ялтая, окропив лицо водой, вытираются старой рубахой, висящей у печки.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
DESCR
INTERJ
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
DESCR_
DESCR_
no
no
no
yes
CыCыC-CоCыC
CыCоC-CыCыC
сCрCп-сCрCп
пCрCс-пCрCс
пырос-пырыс