(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пык-пок</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">пык-пок</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"(puffing at a cigarette, drawing at a cigarette)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"DESCR","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
пык-пок (interjektio)
Käännökset
Тудо йӧрышӧ папиросшым кок-кум гана пык-пок шупшыльо, шыдыж дене кудалтен колтыш да йолжо дене темдале.
Он два-три раза шумно затянулся потухшей папиросой, со злостью её бросил и придавил ногой.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пык-пок</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">пык-пок</st>\n </stg>"},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"подр.сл. подражание попыхиванию, затяжке при курении"}],"eng":[{"mg":"0","word":"(puffing at a cigarette, drawing at a cigarette)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"INTERJ","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Тудо йӧрышӧ папиросшым кок-кум гана пык-пок шупшыльо, шыдыж дене кудалтен колтыш да йолжо дене темдале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Он два-три раза шумно затянулся потухшей папиросой, со злостью её бросил и придавил ногой.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
DESCR
INTERJ
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
DESCR_
DESCR_
no
no
no
yes
CыC-CоC
CоC-CыC
пCк-пCк
кCп-кCп
коп-кып