(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пы•ште-пу•што</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">пы•ште-пу•што</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"(sound of quiet conversations, whispering)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"DESCR","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
пыште-пушто (interjektio)
Käännökset
Пылышчорам кушкедаш тӧчышӧ гай оркестр огыл гын, очыни, пыште-пушто мутланымымат колаш лиеш ыле.
Если бы не оркестр, способный разорвать барабанную перепонку, то можно было бы расслышать и тихий разговор.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пы•ште-пу•што</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">пы•ште-пу•што</st>\n </stg>"},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"подр.сл. подражание равномерному тихому разговору, шёпоту"}],"eng":[{"mg":"0","word":"(sound of quiet conversations, whispering)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"INTERJ","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"А. Тимофеев.\">Пылышчорам кушкедаш тӧчышӧ гай оркестр огыл гын, очыни, пыште-пушто мутланымымат колаш лиеш ыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если бы не оркестр, способный разорвать барабанную перепонку, то можно было бы расслышать и тихий разговор.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
DESCR
INTERJ
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
DESCR_
DESCR_
no
no
no
yes
CыCCе-CуCCо
оCCуC-еCCыC
пCштC-пCштC
CтшCп-CтшCп
отшуп-етшып