Mhr:уждымо

From Akusanat
Jump to: navigation, search

уждымо (adjektiivi)

Käännökset

Апайым нигунам уждымо эргыжым тояшат колтен огытыл.
Апая не отпустили даже на похороны сына, которого никогда не видел.

Кечывал лишан пайремлаш тӱҥалыт. Нигунам уждымо пайрем лиеш, маныт.
Около полудня начнётся гулянье. Говорят, что будет никогда невиданный праздник.

Лена ачажым ончалеш, шонымыжым умылышыла коеш, пуйто коклаштышт кӱвар семын уждымо кыл шуйналтеш.
Лена посматривает на отца, кажется, что она понимает его замыслы, будто между ними протянулась невидимая нить, как мост.

Мурызо куэ воктене погынен шогалше еҥ-влакым тӱслен ончале да йодо: – Мом ӧрын шогеда? Шинчада уждымо лие мо?
Певец внимательно посмотрел на людей, столпившихся у берёзы, и спросил: – Почему вы смутились? Или глаза ваши стали незрячими?

Уждымым ужмек, кузе от ӧр.
Увидев невиданное, как не удивишься.

Уждымын ужмыжо шуеш, ужшын шортмыжо шуеш.
Незрячий хочет видеть, зрячий хочет плакать.

Лу кече уждымышт дене шужышо когыльым ончымыжо гай ваш ончал нальыч.
После десятидневной разлуки (<com type="abbrAux">букв.</com> из-за невидения в течение десяти дней) они посмотрели друг на друга, как голодные на пирог.


Mhr

A no yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no A_ no no no yes уCCыCо оCыCCу CждCмC CмCджC омыджу