Mhr:ылыжтараш

From Akusanat
Jump to: navigation, search

ылыжтараш (Verbi)

Selitykset

  • null

Käännökset

englanti

Ме ылыжтарышна тугай тулотым, волгалте ӱжарала Петроград.
Мы разожгли такой костёр, зарёй осветился Петроград.

– Пел шагат гыч мо-гынат лиеш, – (Шамрай), элементым кепшылтен, лампычкым ылыжтара.
– Через полчаса что-то будет, – Шамрай, соединив элемент, зажигает лампочку.

Тушто уло могырем лум дене йыгышт, но кидем ылыжтарен ышт керт.
Там всё моё тело натирали снегом, но мои руки не смогли оживить.

Опкын катыш киндым кочкеш, корка вӱдым йӱеш: – Ну, марий, тау, тый мыйым ылыжтарышыч, чеверын!
Людоед съел кусок хлеба, выпил ковш воды: – Ну, мужик, спасибо, ты меня оживил!

venäjä

    |возбуждать (возбудить)
    ]] (Verbi)
Тиде эшеат Ондрен шыдыжым ылыжтара.
Это ещё больше разжигает у Ондре злобу.

venäjä

    |крайне усиливать (усилить)
    ]] (Verbi)
    |производить (произвести)
    ]] (Verbi)
Ончыч стихийжым ылыжтарен, вара вуйлатен.
Сначала разжёг стихию, затем возглавил.

venäjä

    |выразительности
    ]] (Verbi)
Изи кайык-мурызем, ылыжтарет шӱм-кылем.
Моя маленькая птичка-певичка, ты волнуешь мою душу.

venäjä

    |возбуждать (возбудить) сильное желание
    ]] (Verbi)
– А вот тендан пошкудыда, Егоров, пӱтынь Марий республик мучко йоҥга! – ылыжтарен каласыш Толоконцев.
– А вот ваш сосед, Егоров, гремит на всю Марийскую республику! – раззадоривая, сказал Толоконцев.

Шоналташ веле: моло калык дене пеле варнен пытыше марийым ылыжтараш да моло калык деч кӱш нӧлташ!
Подумать только: возродить и возвысить выше других народов мари, наполовину смешавшийся с другими народами!


Mhr

V no yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_em no no no yes ыCыCCаCаC CаCаCCыCы CлCжтCрCш шCрCтжCлC шаратжылы