(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>йыч-юч</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">йыч-юч</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"(sharp, hurried movement)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"DESCR","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
йыч-юч (interjektio)
Käännökset
Його еҥат тыште шке койышыжым ончыкташ вожылеш, йыч-юч койын, виешак пашам ышта.
Здесь и ленивый человек стесняется показывать свой нрав, работает проворно, хотя и силком.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>йыч-юч</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"DESCR_\">йыч-юч</st>\n </stg>"},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"подр.сл. подражание резкому, торопливому движению"}],"eng":[{"mg":"0","word":"(sharp, hurried movement)"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"INTERJ","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"А. Березин.\">Його еҥат тыште шке койышыжым ончыкташ вожылеш, йыч-юч койын, виешак пашам ышта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Здесь и ленивый человек стесняется показывать свой нрав, работает проворно, хотя и силком.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
DESCR
INTERJ
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
DESCR_
DESCR_
no
no
no
yes
CыC-юC
Cю-CыC
йCч-Cч
чC-чCй
чю-чый